1.Er greift überall zu,wo es nötig ist.
1.哪里需要他就到哪里帮忙。
2.Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.
2.个数字你估计得太低了。
3.Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
3.干是我己做的,拿了吃!
4.Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.
4.碟子落地之前,他迅速抓住了。
5.An einem normalen Tag greifen Nutzer auf mehr als 940.000 Einzelseiten zu.
5.用户平均每天的浏览量超过940 000页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ich dachte, Sie greifen zu, wenn es Ihnen schmeckt.
我以为,好吃您会吃点。
2.Und das, ohne uns im Ton zu vergreifen.
不需要我们再强词夺理。
3.Ein Homeoffice-Gesetz greift zu sehr in den freien Arbeitsmarkt ein.
但居家办公法律给自由工作市场的冲击太大了。
4.Natürlich greift sie nicht zu echtem Honig, sondern zu netten Worten und Komplimenten.
她当然不是拿真的蜂蜜,而是用漂亮话和奉承话。
5.Und deswegen fühlen wir uns gerade gezwungen, zu solchen Mitteln zu greifen. - Können Sie das verstehen?
这就是为什么我们感觉不得不求助于这种手段。您能理解吗?
6.Wenn sie eine Blattschneiderkolonie finden, greifen sie zu Hunderttausenden in einer langen Kolonne an.
当它们发现切叶蚁群时,会成千上万地组成长队进行进攻。
7.Die Leute greifen also schon jetzt immer mehr zu den günstigeren Eigenmarken der Supermärkte.
因,人们已经越来越地转向超市更宜的自有品牌。
8.Denn Diese Aussage greift viel zu kurz!
因为这种法太简略了。
9.Also greift Bettina zu einem kleinen Trick: Sie schmiert ihm Honig um den Bart.
她在他的胡须周围抹上蜂蜜(用甜言蜜语奉承他)。
10.Kropp greift rechtzeitig zu, 67 biegt ihm die Hand hart auf den Rücken und hält sie fest.
克罗普眼疾手快,一把抓住他,猛地把他那只手反扭到背后,死死按住。
11.Das wäre doch eine Tragodie, nicht wahr? Du hast einst zum Hof gehört. Wir müssen nicht zu Gewalt greifen.
生灵涂炭呐,好歹也同僚一场,是真不想打。
12.Wieder greift Lustig zu einem Trick: Er gaukelt seinem Opfer vor, es gäbe viele Interessenten für den Turm.
他忽悠安德烈有很人对这笔生意感兴趣。
13.Im Galopp greife ich schnell noch zu, schmeiße sie mit einem Schwung über die Mauer und klettere selbst hoch.
我一把抓住它,迅速把它抛到墙外,自己也爬上了墙。
14.Auch eine süße Idee, um Kindern sowas zu geben, statt in die Süßigkeitenschüssel zu greifen.
这也是一个可爱的主意,这样孩子们就不用将手伸进糖果碗。
15.Im Februar 2020 griffen die Ermittler zu.
调查人员于 2020 年 2 月采取了行动。机翻
16.Der Wohndruck, den wir hier in Hamburg haben, zwingt uns, zu solchen Mitteln zu greifen.
汉堡面临的住房压力迫使我们采取类措施。机翻
17.Und dann greift Jarik Foth zu einem Buch auf dem Küchentisch.
然后 Jarik Foth 拿起厨房桌子上的一本书。机翻
18.Deutsche Verbraucher greifen immer häufiger zu Fernsehern, Handys und Computern aus China.
德国消费者越来越地转向来自中国的电视、手机和电脑。机翻
19.Manche von ihnen greifen dafür auch zu Gewalt und rufen zu Gewalt auf.
他们中的一些人诉诸暴力并呼吁暴力。机翻
20.Die Skepsis war mit Händen zu greifen.
怀疑是显而易见的。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释